Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
La última vez que vino, les dio un rapapolvo.
Last time she came, she gave them all an earful.
Nos dieron un buen rapapolvo de eso, también.
We got a good earful of that, too.
El Embajador está a punto de echarle el rapapolvo del siglo.
The ambassador's about to bring a shitstorm down on your head.
Lo dejé después de que mi padre me echara un buen rapapolvo.
I gave it up after my father had given me a good scolding.
Pelé dice que habló con el capitán del equipo nacional y le dio un rapapolvo.
Pele says that talked to the national team captain and gave him an earful.
No es que ame mi trabajo, pero no quiero un rapapolvo de mi jefe.
Not that I love my job. But I don't want to be scolded by my boss.
¡No es difícil imaginarse el rapapolvo que le valió al malhadado Consejo de redacción semejante traspiés!
It is not hard to imagine the drubbing the ill-starred editorial board got for that!
Señor Presidente, la Unión Europea es diestra en influir en los países poniéndoles una zanahoria delante de las narices, pero a veces un rapapolvo educativo también obra maravillas.
Mr President, the European Union is good at influencing countries by dangling a carrot in front of them, but sometimes an educational rap on the knuckles does wonders too.
Palabra del día
la fiesta de traje