No. Si quisiere eso, ya lo hubiese hecho. | If he wanted that, he would have done it already. |
Camacho es rico, y podrá comprar su gusto cuando, donde y como quisiere. | Camacho is rich, and can purchase his pleasure when, where, and as it pleases him. |
Si quisiere contender con él, No le podrá responder á una cosa de mil. | If he will contend with him, he cannot answer him one of a thousand. |
Si quisiere contender con él, No le podrá responder a una cosa entre mil. | If he will contend with him, he cannot answer him one of a thousand. |
Si la mujer no quisiere seguirte, no responderás de este juramento que te tomo. | If the woman is unwilling to follow you, you will be released from this oath. |
Si quisiere contender con él, No le podrá responder á una cosa de mil. | If he be pleased to contend with him, He cannot answer him one of a thousand. |
JOB 9:3 Si quisiere contender con él, No le podrá responder á una cosa de mil. | JOB 9:3 If he will contend with him, he cannot answer him one of a thousand. |
. Señor Presidente, quisiere empezar por felicitar de todo corazón al Señor Wiebenga por su excelente informe. | Mr President, may I begin by complimenting Mr Wiebenga very sincerely on his excellent report. |
Si su padre no quisiere dársela, él le pesará plata conforme a la dote de las vírgenes. | If her father utterly refuse to give her unto him, he shall pay money according to the dowry of virgins. |
Porque aun estando con vosotros, os denunciábamos esto: Que si alguno no quisiere trabajar, tampoco coma. | For even when we were with you, we commanded you this: 'If anyone will not work, neither let him eat.' |
