Solo quiero que me des un beso. | I just want you to give me a kiss. |
Cuando pases por la puerta, quiero que me des un beso. | When you walk through the door, I want you to kiss me. |
-Sí, quiero que me des un respiro | Yeah, I want you to give me a break. |
De verdad quiero que me des un caso, el que sea. | I really, really want you to give me a case. |
Dentro de diez segundos, quiero que me des un bofetón. | In exactly ten seconds I want you to slap me as hard as you can. |
No, disculpa, te estaba diciendo que... quiero que me des un nombre. | I was telling you I want to ask you a name but I want a precise answer. |
Querido Papá Noel: Fui buena este año y quiero que me des un regalo especial. | Dear Santa, I was a good girl this year, and I'd like you to give me a special present. |
Quiero que me des un baño y me laves. | I want you to give me a bath and wash me. |
Quiero que me des un hijo, pronto. | I want you to give me a son, quickly. |
Quiero que me des un regalo De estudiante a maestro. | So you must make me an offering: Student to teacher. |
