Que:Salida de la marcha para la Firma del Gobernador de Merced a Sacramento. | What: Kicking off the March for the Governor's Signature from Merced to Sacramento. |
Pregunta 2: ¿Qué salida tienen los caudalímetros? | Question 2: What is the pulse output? |
¿En qué salida está el ferrocarril? | What's the exit where the rail road tracks are? |
¿En qué salida está el ferrocarril? | What's the exit where the railroad tracks are? |
No sé qué salida era. | I don't know where I turned off. |
¿Qué salida hay para escaparse de la montaña de vergüenza y estigma que se le han echado sobre la mujer y su sexualidad? | What is the way out from under the mountains of shame and stigma that have been heaped on women and their sexuality? |
Nosotros ya estamos orgulloso de este equipo antes de que salida. | We are already proud of this team before the start. |
Conozcan, en que salida la información será publicada y lo compren obligatoriamente. | Learn, in what release information will be published and surely buy it. |
Las estrategias de las negociaciones se diferencian depende de aquel, con que salida han acabado las negociaciones para cada uno dos partes. | Strategy of negotiations differ depending on with what outcome negotiations for each of two parties ended. |
Obviamente lo filmamos antes de que salida de Ben Moody sucediera y es una sorprendente ironía, lo mucho que tiene sentido. | Obviously we filmed it before this [Ben Moody's departure] happened and it's amazing irony, how much it makes sense. |
