Esta lectura es creída más exacta que leyendo visualmente el medidor. | This reading is deemed more accurate than visually reading the meter. |
Así que leyendo el libro de esta persona, pienso, este hombre no es quien dice ser; es un fraude. | So I get the book by this person, and I start reading it, and I'm thinking, this guy is not who he says he is; he's a fraud. |
Es ciertamente más rápido que leyendo un libro. | It's certainly quicker than reading a book. |
No pases más tiempo viéndote en el espejo que leyendo tus libros de texto. | Don't spend more time staring in the mirror than you spend reading a textbook. |
Por tanto, el hecho es que leyendo no se puede conocer lo Supremo. | So what is the thing is by reading you cannot know the ultimate. |
Ella tiene un tono muy amable así que leyendo su blog realmente se siente como llegar a conocerla. | She has a really personable tone so reading her blog truly feels like getting to know her. |
No hay mejor forma de saber que es lo que los turistas buscan, que leyendo sus propias valoraciones. | There is no better way to find out what travellers are looking for than through their reviews. |
La música también se muestra en la pantalla para que pueda tocar a lo largo mientras que leyendo la partitura. | The music also shows on the screen so you can play along whilst reading the sheet music. |
Así que leyendo entre líneas, ¿significa esto que algún tipo de conflicto nuclear limitado de pequeña escala puede ser permitido y ocurrir? | Reading between the lines, does this mean some type of small scale limited nuclear conflict may be permitted to occur? |
Apenas he leído el 25% del libro y ya he aprendido más con él que leyendo el horroroso manual de Sony. | I'm only 25% of the way through and have learned far more than reading that awful Sony manual. |
