Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Aparte del hecho de que diste una buena junta de padres.
Apart from the fact you give a good parents' evening.
Esto procede de la muestra de sangre que diste la otra noche.
This came from the blood sample you got the other night.
Había olvidado que diste por detrás a su coche intencionadamente.
I forgot you intentionally rear-ended her with your car.
Había olvidado que diste por detrás a su coche intencionadamente.
I forgot you intentionally rear-ended her with your car.
Debió haber sido un buen discurso, el que diste allá abajo.
That must have been quite a talk you made down there.
Vi la actuación que diste con tu esposa en la entrevista.
I saw that little performance you and wifey gave during the interview.
Es bueno que diste ese paso adelante hoy.
It's good that you stepped up today.
¿Cuándo fue la última vez que diste gracias a tu padre por criarte?
When was the last time you thanked your father for raising you?
Yo creo que diste por hecho al Sr. Correcto frente a ti.
I think you're settling for Mr. Right in front of you.
No sé nada de ti desde que diste con el amor verdadero.
I haven't heard from you since you met your true love.
Más ejemplos
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com