Hemos hablado con mucha gente que siempre nos ha dicho '¡Qué envidia! | Many people that we meet tell us: 'I am so jealous! |
En el poblado. Qué envidia. | Village. Did her job. So jealous. |
Tú estudias cinco minutos y te va bien. ¡Qué envidia! | You study for five minutes, and you do great. I envy you! |
Juan se ganó un viaje a Grecia en un concurso. - ¡Qué envidia! | Juan won a trip to Greece in a raffle. - How I envy him! |
¿Te vas de vacaciones? ¡Qué envidia! Piensa en mí cuando estés tumbada en la playa. | Are you going on vacation? I'm green with envy! Think of me when you're lying on the beach. |
¡Por eso estás todavía tan joven, y qué envidia de pelo! | That's why you are still so young, and such hair! |
¿Por qué envidia a un hombre de negocios como yo? | Why envy a business man like me? |
Vale, qué envidia me da tu poder. | Okay, serious power envy right now. |
Chica, qué envidia me das. | Girl, I envy you. |
Pero si tiene un puesto en la policía, ¿por qué envidia a un hombre de negocios como yo? | But since you have a position in the police force, why envy a minor business man like me? |
