¿Qué cocinaron en el horno nuevo? | What did you cook in the new oven? |
La historia menciona un pavo real que cocinaron para la fiesta. | The story mentions a peacock that they cooked for the feast. |
Las personas que cocinaron y comieron los monos que habían cazado, se infectaron con el virus del Ébola. | The people who cooked and ate monkeys that they had hunted became infected with Ebola virus. |
La especie humana es la única especie, que empieza comiendo una comida cocinada, que cocinaron o algo así. | The human species is the only species, which starts out eating a meal which they cooked, or something like that. |
Invitamos a seis personas a cenar, seis apasionados de la cocina que cocinaron sus platos utilizando los nuevos hornos NEFF. | We invited six people to dinner, six NEFF Cookaholics, to make six courses using the new NEFF appliances. |
Los que cocinaron este escándalo han atizado una gran indignación moral por el hecho de que un hombre poderoso haya manoseado a una jovencita. | Those forces behind this scandal have worked to fan moral outrage over the idea of a powerful man hitting on a young intern. |
Debido al frío que hace todo en la cabaña quedó como ellos lo dejaron con los restos de la última comida que cocinaron. | Because it's so cold, the entire contents of that hut is still as they left it, with the remnants of the last meal they cooked still there. |
Nos hospedaron los socios amables de la sangha de Marburgo, que cocinaron excelentes comidas y nos hicieron sentirnos completamente en casa, en el centro espacioso y amistoso. | The kind members of the Marburg sangha hosted us, cooked excellent food and made us feel thoroughly at home in their spacious and friendly Centre. |
Lucky, Thabo, Benedict y algunos otros se escaparon para comprar carne de cabra y salchichas que cocinaron sobre un fuego cerca de la casa parroquial. | Lucky, Thabo and Benedict have slipped away for a moment and come back with goat meat and sausage which they cook on the grill near the rectory. |
Hicieron un recorrido por la Abadía y después comimos el almuerzo que cocinaron con productos del jardín de su comunidad y luego trajeron para ofrecer a la Abadía. | They went on a tour of the Abbey and then we ate the lunch they had cooked and brought, using produce from their community garden, to offer to the Abbey. |
