Bueno, pues claro, hace poco fuiste uno de ellos. | Well, sure, 'cause you just recently were one. |
Debe ser pues claro y mesurado. | He must therefore be concise and restrained. |
Como si dijera, "sí, pues claro". | Like, maybe I meant, "yo, of course." |
Como si dijera, "sí, pues claro". | Like, maybe I meant, "yo, of course." |
Ah, pues claro, siéntate. | Oh absolutely, here, take a seat. |
¡pues claro! Nosotros nunca lo hemos negado. | Of course! We've never denied that. |
Por supuesto que lo harás, querido, pues claro que lo harás | Oh, yes, you will, my dear Oh, yes, you will, my dear |
Ahora bien, si nos preguntan a nosotros, nosotras, zapatistas, qué pensamos de si será que vienen o no vienen, pues claro les decimos: vengan. | Now, if you ask us what we think about you coming or not, we say clearly: come. |
Hay veces, pues claro, que esto es negativo, y veces que es más fácil hablar con alguien, es todo caso por caso. | There are of course times this is negative, and times where it's easier to talk with someone, it's all case by case. |
Genios de la comedia, arquitectura medieval y una ciudad votada como una de las más acogedoras del mundo: ¡pues claro que el Festival de Comedia Sky Cat Laughs de Kilkenny es uno de los festivales de comedia más divertidos de Europa! | Comic geniuses, medieval architecture and a city that's been voted one of the friendliest in the world–no wonder the Sky Cat Laughs Comedy Festival in Kilkenny is one of the most enjoyable comedy festivals in Europe. |
