El torturador invade, y defiles profane este santuario. | The torturer invades, defiles and desecrates this shrine. |
¿Por qué quieres que profane una tumba? | Well, you want me to desecrate a grave? |
La religión tiene un sentido del sagrado a diferencia el del secular o profane. | Religion has a sense of the sacred as distinct from the secular or profane. |
¿Cómo puedo permitir que se me profane? | How can I let myself be defamed? |
No profane la música. | Don't profane the music. |
Creció para arriba un literatura extenso en la diferencia entre las prácticas sagradas y del profane. | There grew up an extensive literature on the difference between sacred and profane practices. |
Entonces se ordenó al profane por los sacerdotes, con una voz ruidosa, que se retiraran. | Then the profane were commanded by the priests, with a loud voice, to retire. |
En la Arquitectura profane, los palacios de Mshatta y Qasr Amrah habían sido distinguidos, en el sirio. | In the profane architecture, the palaces of Mshatta and Qasr Amrah had been distinguished, in the Syrian. |
Pero, la creencia de que será castigado cualquiera que profane el árbol – epígrafe y que le esperan grandes males, aún está muy presente en Serbia. | However, the belief that anybody who desecrates the holy tree will be punished, and that great evil strike them, is still very much spread in Serbia. |
Esto incluye el acto de usar lenguaje obsceno o profane en forma verbal, física o escrita o en dibujos, caricaturas o gestos obscenos en cualquier propiedad escolar. | This includes the act of using obscene or profane language in verbal, physical or written form or in pictures, caricatures or obscene gestures on any school property. |
