Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
¿Hubo algún momento que le produjera tristeza o preocupación?
Was there a moment that made you sad or concerned?
Esto produjera un efecto más grande que cualquier otra cosa.
This would probably have a greater effect than anything else.
Es pura coincidencia que no se produjera un accidente.
It is a pure coincidence that no accident happened.
Si se produjera una masacre, ¿cuál sería la diferencia?
In the case of massacre what difference would it make?
No podía concederse para una venta que se produjera varios años después.
It could not be granted for a sale taking place several years later.
¿Qué efectos te gustaría que produjera la película?
What effect would you like the film produce?
Si se produjera un problema en algún momento, podríamos intervenir inmediatamente.
Should a problem arise, we are able to intervene immediately.
Pero tuvieron que pasar muchos años para que se produjera.
But it took many years before it happened.
La identidad como perímetro no evitó que se produjera la filtración.
Identity as the perimeter did not prevent that leakage from happening.
De todas maneras, si se produjera alguna rotura ¡no te preocupes!
However, if a break does occur, do not worry!
Palabra del día
la fiesta de traje