Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Estas leyes preservarán la efectividad de antibióticos para uso humano.
These laws will preserve the effectiveness of antibiotics for human use.
Cuando el mercado es inestable, preservarán los intereses de los miembros.
When the market is unstable, they will preserve interests of members.
Las autoridades notificantes preservarán la confidencialidad de la información obtenida.
The notifying authority shall safeguard the confidentiality of the information obtained.
El cifrado de datos y protección completos preservarán su trabajo.
End-to-end data encryption and protection keep your work safe.
Las fechas de revisiones y los nombres de editores se preservarán.
Revision dates and editors' names will be preserved.
Cuando proceda, dichos documentos y comprobantes se preservarán electrónicamente.
Where appropriate, such records and supporting documents shall be preserved by electronic means.
Ellas me preservarán de la tristeza, protegerán de la desesperación.
They will save me from sadness and defend me from all despair.
¿Cazarán las vidas de Mi pueblo y preservarán sus vidas?
Will you snare the lives of My people to keep your own selves alive?
Se preservarán las fórmulas y el formato.
Formulas and formatting will be preserved.
¿Cómo se preservarán ustedes de nuestra conversación?
How will you keep us from talking?
Palabra del día
la rebaja