Estas leyes preservarán la efectividad de antibióticos para uso humano. | These laws will preserve the effectiveness of antibiotics for human use. |
Cuando el mercado es inestable, preservarán los intereses de los miembros. | When the market is unstable, they will preserve interests of members. |
Las autoridades notificantes preservarán la confidencialidad de la información obtenida. | The notifying authority shall safeguard the confidentiality of the information obtained. |
El cifrado de datos y protección completos preservarán su trabajo. | End-to-end data encryption and protection keep your work safe. |
Las fechas de revisiones y los nombres de editores se preservarán. | Revision dates and editors' names will be preserved. |
Cuando proceda, dichos documentos y comprobantes se preservarán electrónicamente. | Where appropriate, such records and supporting documents shall be preserved by electronic means. |
Ellas me preservarán de la tristeza, protegerán de la desesperación. | They will save me from sadness and defend me from all despair. |
¿Cazarán las vidas de Mi pueblo y preservarán sus vidas? | Will you snare the lives of My people to keep your own selves alive? |
Se preservarán las fórmulas y el formato. | Formulas and formatting will be preserved. |
¿Cómo se preservarán ustedes de nuestra conversación? | How will you keep us from talking? |
