En este porteño departamento vive Olga de 61 años. | In this porteño apartment lives olga of 61 years old. |
Es la música del porteño solitario que recuerda y sueña. | It is the music of the solitary porteño which dreams andremembers. |
Luminoso y a 15 minutos de pleno centro porteño (Obelisco). | Light and 15 minutes from downtown Buenos Aires (Obelisco). |
También posee una terraza con solarium para descansar bajo el sol porteño. | It also has a terrace with solarium for lounging under the sun porteño. |
Hablaba con acento porteño, iba bien vestido. | He spoke with a porteño accent, was dressed well. |
Descripción Mapa Un compendio porteño en un paseo de un día. | Description Map A summary of the city in a full-day tour. |
Cuando lo porteño tenía un sentido claro. | When the porteño spirit had a clear meaning. |
Música de herencia clásica y clima porteño. | Music of classical heritage and porteño mood. |
El Candil ofrece departamentos independientes en pleno corazón porteño. | El Candil offers independent apartments in the heart of Buenos Aires. |
Rodeados de bares y tango y a pocos pasos del centro porteño. | Surrounded by bars and tango and few steps away from the Porteño center. |
