Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Hablá con tu mejor amiga, por si las dudas.
Talk to your best friend, just for backup.
Debes saber dónde está la bolsa para mareos, por si las dudas.
Know where the airsickness bag is located, just in case.
Dejó su tarjeta por si las dudas.
He left his card in case.
Es por si las dudas, ¿está bien?
It's just in case, all right?
Por eso, la policía siempre lo verifica, por si las dudas.
So it's always best for the police to check up just in case.
Y ahora, por si las dudas, vuelves a estudiar Derecho.
So what happens now? If in doubt, you go back to law school?
Bueno, no por el momento pero, por si las dudas, debo tener mi cara lista.
Well, not at the moment... but, just in case, gotta have the game face on.
Decidí que por si las dudas, debería acompañarlos para asegurarme de que nada les pasara.
I figured if he was going to go, I better go and make sure nothing happened.
Pensé que esta noche harías un pase entonces me la afeité como una "C", por si las dudas.
I thought you might make a move tonight, so I shaved it into a "C, " just in case.
Nota: precios actualizados al 2018, pero por si las dudas puedes verificar en la página de la Reserva natural del Río Claro.
Note: prices updated to 2018, but in case you have any doubts you can check the page of the Natural Reserve of Río Claro.
Más ejemplos
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com