Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Scott, ¿te importaría si pongo algo de música?
Scott, would you mind if I put on some music?
¿Te importa si me pongo algo de música?
You mind if I put on some music?
¿Te importa si pongo algo de música?
You mind if I put on some music?
¿Le importa si pongo algo de música?
Would you mind if I played some music?
¿Por qué no pongo algo de música?
Why don't I put some music on?
Enciendo la computadora y pongo algo de música clásica.
I turn on a personal screen and put some classical music on.
Oye, si quieres pongo algo de música.
If you want, I'll put on some music.
¿Por qué no pongo algo de música?
Why don't I play some music?
Abuela, te importa si pongo algo de música?
Grandma, do you mind if I play some music?
¿Qué tal pongo algo de música?
How 'bout I put on some music?
Más ejemplos
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com
inglés.com es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.
REDES SOCIALES
APLICACIONES