These nodes will be ignored as differences in future playbacks. | Estos nodos no se tendrán en cuenta como diferencias en futuras reproducciones. |
Live broadcasts carry the effect, but playbacks do not. | Transmisiones en vivo mantienen este efecto, mientras que grabaciones no lo hacen. |
Recording studio, mobile, playbacks, soundtracks, demos, sound. | Estudio de grabación, estudio móvil, playbacks, soundtracks, maquetas, sonorización. |
Reads, stores & playbacks live sensor data. | Lee, las tiendas y los aparatos de lectura viven los datos del sensor. |
Both authors recommend short playback time and avoid repeating playbacks at the same place. | Ambos autores recomiendan el tiempo de reproducción corto y evitar repetir reproducciones en el mismo lugar. |
They are the playbacks. | Ellos son los transmisores. |
For its part, the Audio CD offers playbacks to implement the specific lessons of this book. | Por su parte, el CD de audio ofrece reproducciones para implementar las lecciones específicas de este libro. |
With the appropriate focus and a good distribution strategy our videos have gone beyond 100k playbacks. | Con el enfoque apropiado y una buena estrategia de difusión nuestros videos han llegado a tener más de 100k reproducciones. |
Share your group portraits using the zoom up function in playbacks, checking each detected face. | Comparta sus retratos de grupo mediante la función de ampliación de zoom en las reproducciones, que le permite comprobar cada cara detectada. |
The dialog displays each recorded test case and its associated test runs (playbacks), together with relevant data. | El cuadro de diálogo muestra todos los casos de prueba grabados y sus ejecuciones de prueba (reproducciones), junto con otros datos relevantes. |
