Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
You are not just gonna play it cool right now!
¡Tú no te vas a serenar ahora mismo!
I've just got to play it cool.
Solo debo tomarmelo con calma.
Too late to play it cool.
Es muy tarde para negarlo.
Stop trying to play it cool.
Deja de intentar de aparentar.
I know you're supposed to play it cool, but I can tell
Sé que suponías que que iba a tomármelo con calma, pero te puedo decir que
But if you play it cool, nothing has to change.
Pero si juegas bien, nada tiene que cambiar.
When you meet one, you got to play it cool.
Cuando conoces a uno, tienes que actuar con calma.
You should play it cool, because all of this is... undignified.
Debes actuar con calma, porque todo esto es... indigno.
All I have to do is play it cool.
Todo lo que tengo que hacer es jugar fríamente.
In the meantime, play it cool, act like everything's normal.
Al mismo tiempo, actuar fríamente, como si todo fuera normal.
Palabra del día
el villancico