Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Ella suele platicar de muchas cosas con su hija. Una, su postura ante el racismo y el machismo de la sociedad.
She tends to talk about a lot of things with her daughter, one of which is her position on society's racism and sexism.
Eso es importante, pero hay que hacerlo a través de una relación dialéctica con las masas, es decir, hay que platicar de esto con las masas y conocer sus ideas e interrogantes.
We do need to be doing this, but we need to do that in dialectical relation with speaking about this with the masses and drawing forth their ideas and questions about this.
No es apropiado platicar de nuestras próximas vacaciones durante la misa.
It's not proper to be discussing our next vacation during mass.
El taxista quería platicar de futbol conmigo, pero no entiendo nada de deportes.
The taxi driver wanted to talk with me about soccer, but I know nothing about sports.
Me gusta conocer gente y platicar de todo.
I like getting to know people and talk about everything.
En tu visita podrás platicar de cerca con algunos de los artistas.
During your visit you can talk closely with some of the artists.
Alguna gente quería platicar de cómo seguir al día siguiente.
Some people wanted to talk about how to continue it the next day.
Ella solo quería platicar de cosas de las que jamás he oído.
She just wanted to chitchat about stuff I've never even heard of.
Los vecinos se reunieron anoche para platicar de sus ideas.
Neighbors met last to night to brainstorm.
Es importante platicar de qué exactamente usted puede esperar de cada tratamiento.
It is important to explain to you what you can expect exactly from each treatment.
Más ejemplos
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com