Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Sí, pero no creo que estén pillando el mensaje.
Yeah, but I don't think that they're getting the message.
Sí, pero no creo que estén pillando el mensaje.
Yeah, but I don't think that they're getting the message.
Shaughnessy y yo estábamos en el garaje, pillando un coche nuevo.
Shaughnessy and I, we were in the garage getting a new car.
A diario están pillando a inmigrantes en hospitales, escuelas y juzgados.
Daily immigrants are being snatched from hospitals, schools, and courthouses.
No estás pillando el mensaje de que no me das miedo.
You're really not getting the message that you don't scare me.
Creo que estoy pillando una emisora de radio en mi cabeza.
I think I'm picking up a radio station inside my head
Creo que le estoy pillando el tranquillo. ¡Sí!
I think I'm getting the hang of this. You are!
No te preocupes, irás pillando toda la jerga médica enseguida.
Don't worry, you'll pick up on all the technical doctor jargon pretty soon.
¡y ahora creo que estoy pillando la gripe!
And now I think I'm getting the flu!
Creo que le estoy pillando el gustillo a esto.
I think I'm getting the hang of this.
Palabra del día
la fiesta de traje