Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Cuando los ciudadanos se percaten de los daños, será demasiado tarde.
When citizens will awake to the damages, it will be too late.
Una vez que se percaten de esta verdad nunca tomarán el sendero equivocado.
Once you realize this truth, you will never take the wrong path.
Me encargaré de que se percaten cuando ya sea demasiado tarde.
I'll see to it that they don't find out until it's too late.
Los empleadores tal vez se percaten de que usted eligió este formato para ocultar su falta de experiencia.
Employers may perceive you chose this format to hide lack of experience.
Los mantendré demasiado ocupados como para que se percaten de que tú tienes a la princesa.
I'll keep them far busy to figure out that you've got the princess.
Es necesario que los campesinos se percaten de los beneficios que éstas prácticas conllevan.
It is important for the farmers to be aware that these practices translate into benefits.
Esperemos que las instituciones de la Unión Europea se percaten también de la necesidad de esta cooperación.
We hope that the institutions of the European Union will also realise the need for such cooperation.
El desconocimiento de todas estas verdades, hace que a veces los hombres no se percaten del vació de su existencia.
The lack of knowledge of these truths allows that men sometimes ignore the emptiness of their existence.
Los observadores alrededor del mundo se están preguntando lo que se requeriría para que los ministros de comercio se percaten de la situación.
Observers around the world are wondering what it will take for trade ministers to acknowledge the situation.
Chita Chora: Él roba sus corazones de una manera tal que estos comienzan a desarrollar ciertos rasgos sin que ustedes mismos se percaten.
Chita Chora: He steals your heart in such a way that it starts developing certain features without your own knowledge.
Palabra del día
el muérdago