Dichas infecciones se deben tratar oportunamente para evitar complicaciones serias. | Such infections must be treated early to prevent serious complications. |
La neumonía es una infección seria que se debe tratar oportunamente. | Pneumonia is a serious infection that should be treated promptly. |
Para los desayunos frecuentes tal variedad será muy oportunamente. | For frequent breakfasts such variety will be very opportunely. |
Esos informes se publicarán oportunamente en todos los idiomas oficiales. | Those reports would eventually be published in all official languages. |
Nuestros proyectos siempre se manejan profesionalmente, eficientemente y oportunamente. | Our projects are always managed professionally, efficiently and promptly. |
Sin información, no podemos proteger oportunamente a las poblaciones civiles. | Without information, we cannot protect civilian populations in a timely manner. |
Sus guardias esperaban oportunamente en el límite del jardín. | His guards waited unobtrusively at the edge of the garden. |
Esta entidad es fatal cuando no es diagnosticada y tratada oportunamente. | This entity is fatal when not early diagnosed and treated. |
Cuando ello no sea posible, deberán declinar oportunamente el arbitraje. | When arbitrage is not possible, they must decline it opportunely. |
Las aportaciones de nuestros clientes serán tratadas oportunamente para su satisfacción. | Inputs from our customers will be treated timely to their satisfactions. |
