Los parámetros /Force y /Wait se omitirán si fueron especificados. | The /Force and /Wait parameters will be ignored if specified. |
Los niños con trastorno fonológico sustituirán, omitirán o cambiarán sonidos. | Children with phonological disorder will substitute, leave off, or change sounds. |
Estos campos simplemente se omitirán en los correos electrónicos con información de envío. | These fields will simply be skipped in the emails with submission information. |
Los menús Partition y Label se omitirán, ya que son inútiles ahora. | The Partition and Label menus will be skipped, as these are useless now. |
Seleccione los componentes de Kaspersky Anti-Virus que omitirán el objeto durante su trabajo. | Select the components of Kaspersky Anti-Virus which will skip the object during their work. |
Durante el resto del presente manual, ciertos ejemplos breves omitirán las llaves. | For the rest of this manual, some short examples will omit this. |
Se omitirán las plantillas especificadas en el archivo XML que tengan un tipo incompatible. | Templates specified in the XML file which have incompatible types are skipped. |
Se omitirán las propiedades que no se encuentren en la aplicación de origen. | Any properties not found in the host app are ignored. |
Se omitirán los segmentos condicionales que no contengan datos (incluidas sus etiquetas de segmento). | Conditional segments containing no data shall be omitted (including their segment tags). |
La marca indica que el controlador de una cadena determinada solicitud se omitirán. | The flag indicates that the handler for a given request chain should be ignored. |
