En las semanas siguientes, 11 presos políticos obtuvieron su libertad. | In the following weeks, 11 political prisoners obtained their freedom. |
Con el Festival de Mantras en 2012 se obtuvieron. | With the Festival of Mantras in 2012 were obtained. |
Tres de sus actrices obtuvieron premios nacionales por su interpretación. | Three of the actresses got national awards for his performance. |
Estos resultados se obtuvieron mediante acelerometría con un n = 120. | These results were obtained by accelerometry with n = 120. |
Mis amigos obtuvieron respuestas a muchas de sus preguntas. | My friends got answers to many of their questions. |
Para cada dispositivo se obtuvieron 15 horas de grabaciones. | For each device we obtained 15 hours of recordings. |
En adultos, todos los resultados con Busilvex se obtuvieron utilizando fenitoína. | In adults, all data with Busilvex were obtained using phenytoin. |
Siria, Bahrein y Yemen obtuvieron las peores clasificaciones de este año. | Syria, Bahrain and Yemen got the lowest-ever rankings this year. |
Gracias a los esfuerzos de todos, se obtuvieron grandes progresos. | Thanks to the efforts of all, major progress was accomplished. |
Pero los ciudadanos de Rusia obtuvieron acceso sin visa a Surinam. | But the citizens of Russia got visa-free access to Suriname. |
