In this context, the Special Rapporteur makes two general observations. | En este contexto, el Relator Especial hace dos observaciones generales. |
In its concluding observations, the Committee notes with concern (para. | En sus observaciones finales, el Comité observa con preocupación (párr. |
One can begin the observations from various points of view. | Uno puede empezar las observaciones desde diferentes puntos de vista. |
The following observations are based mainly on this recent study. | Las siguientes observaciones se basan principalmente en este estudio reciente. |
Some of the observations contained in the document are revealing. | Algunas de las observaciones contenidas en el documento son reveladoras. |
These are my observations to the best of my recollection. | Estas son mis observaciones a lo mejor de mi recuerdo. |
People share their observations and sensations intime course of treatment. | La gente comparte sus observaciones y sensaciones entiempo de tratamiento. |
All indicators use two basic ingredients: observations and transformations. | Todos los indicadores utilizan dos ingredientes básicos: observaciones y transformaciones. |
Furthermore, the Committee recalls its comments and observations (A/55/874, paras. | Asimismo, la Comisión recuerda sus comentarios y observaciones (A/55/874, párrs. |
Of course, the Kurds are an exception to these observations. | Por supuesto, los kurdos son una excepción a estas observaciones. |
