Si ves a Jeffrey, no te pares a hablar con él. | If you see Jeffrey, don't stop to talk to him. |
No, mejor no te pares cerca de la ventana. | No, better not stand too close to the window. |
Papá, no te pares frente a la puerta. | Dad, don't stand in front of the door. |
Por favor, no te pares en el gas otra vez. | Please don't step on the gas again. |
Ve y piensalo, no te pares a mi lado... | Go and think about it, just don't stand next to me... |
No, Yaakov, no te pares junto a mí. | No, Yaakov, don't stand next to me. |
Por favor, no te pares en mi cuenta. | Please don't stand on my account. |
Date prisa, no te pares a charlar. | Hurry up, don't stop to chat. |
Hagas lo que hagas, no te pares ahí. | Whatever you do, don't stand right there. |
Por favor, no te pares a un lado de mi. | Please don't stand next to me. |
