Claro, no participes de la guerra entre el bien y el mal. | Sure, sit out the war between good and evil. |
¿Qué tal si te pido que no participes en esto pase lo que pase que no entres a Matrix? | What if I asked you to stay out of this no matter what to stay out of the Matrix? |
Así que voy a pedirte que no participes. | So I'm just asking you to sit this one out. |
Si un grupo de empleados se burlan o critican a otro, no participes. | If other employees mock or criticize a fellow employee, don't participate. |
Escucha, espero que entiendas si te pido que no participes. | Listen, I hope you understand if I ask you sit this one out. |
Si no te gustan las celebraciones supersticiosas del evento, no participes de ellas. | If you don't like superstitious celebrations of the event, don't participate in them. |
No te sientes con ella en el almuerzo; no participes en los mismos proyectos voluntarios. | Don't sit with them at lunch; don't participate in the same voluntary projects. |
Pero hay razones para que no participes en todo esto. | But there are reasons why you must have no part in what is going to happen. |
Te permitimos mantenerte sentado en una mesa mientras no participes en algunas manos. | We permit you to hold your seat at a table while not participating in some hands. |
Es una pena que tú no participes. | Too bad you're not doing it too. |
