Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Esta función de narrador de cuentos puede haber tenido implicaciones políticas.
This function as storyteller may have had political implications.
Este Ziad era un narrador de cuentos.
This Ziad was a storyteller.
Cada vez que cuento esta historia, la gente ríe o, creyéndome un narrador de cuentos, me hace regalos.
When I tell this story, people either laugh or, thinking me a storyteller, give me presents.
Ésta no es ella quién le dice narrador de cuentos, y apuro sobre el niño vestido del suyo / ella / su sosiega devorarlo (de los besos?)
This is not her who tells itself storyteller, and hurry on the child dressed in his/her/its nightcap to devour it (of kisses?)
Yo también sugeriría que el escriba podría haber sido también un narrador de cuentos; de esos cuya función no era solamente la de colocar palabras sobre papel, vasijas, y piedras, sino también la de verbalizar los relatos.
I would also suggest that the scribe might have also been a storyteller; one whose function was not only to place words on paper, vases, and stone, but to verbalize the stories as well.
Esto sugiere que el autor está escribiendo como un artista, un narrador de cuentos que utiliza los recursos y el arte literarios.
This suggests that the author is writing as an artist, a storyteller, who uses literary device and artifice.
Palabra del día
el muérdago