Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Tales productos se encuentran en abundancia es muy difícil de digerir.
Such products are in abundance is very difficult to digest.
El gluten es muy difícil de digerir.
Gluten is very difficult to digest.
No de esta manera muy difícil de digerir.
Not this way— very hard to digest.
Soy muy difícil de digerir.
I'm too tough to digest.
La proteína de la carne es muy difícil de digerir y requiere muchas enzimas.
Meat protein is difficult to digest and requires a lot of digestive enzymes.
Sé que es algo muy difícil de digerir, así que... tómate todo el tiempo que necesites.
I know that this is a lot to process, so... you take all the time you need.
Pero a veces, puede ser muy difícil de digerir si faltan sus valiosos videos en el momento adecuado.
But at times, you may find it really hard to digest if your valuable videos are missing at the right time.
El motivo por el que la legumbre mal cocinada produce gases es porque, al estar cruda, resulta muy difícil de digerir.
The reason why not-well cooked legumes produces gas is because, being raw, it is very difficult to digest.
Es considerado normal y ampliamente aceptado, pero puede ser, naturalmente, muy difícil de digerir para quien viene de una culture extranjera.
It is considered normal and widely accepted, but it can be tough to digest for people coming from foreign cultures.
Clorella tiene una pared celular muy gruesa y fuerte, cuando la pared celular no está agrietada, es muy difícil de digerir.
Chlorella has a very thick and strong cell wall, when the cell wall is not cracked, it is very difficult to be digested.
Palabra del día
la guirnalda