Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Beautiful book about Chile's glaciers, snow and moutains in general.
Gran libro acerca de los glaciares, nieves y montañas en general de Chile.
Why don't you go to the moutains?
¿Por qué no vas a la montañas?
Some grain is also grown and animals are grazed higher in the moutains.
Algunos cereales también se cultiva y los animales son pastoreados mayor en las montañas.
TIlcara is located in the Andes moutains in the north of Argentina.
Tilcara se encuentra en la Cordillera de los Andes moutains en el norte de Argentina.
Neighborhood TIlcara is located in the Andes moutains in the north of Argentina.
Barrio Tilcara se encuentra en la Cordillera de los Andes moutains en el norte de Argentina.
Some overlooking a terrace facing north east with sea view and moutains views.
Algunos con vistas a una terraza orientada al noreste con vistas al mar y a la montaña.
The last time i used it I was in the moutains, to save my brakes from working to hard.
Tuvo que usarlos la ultima vez que estuve en las montañas, para salvar mis frenos mucho trabajo.
This small and tranquil medieval town is completely enclosed by walls, with whitewashed houses blending into the granite of the moutains.
Este pequeño y tranquilo pueblo medieval está completamente encerrado por murallas, con casas encaladas que se mezclan con el granito de las montañas.
Surrounded by leafy gardens, and a beautiful view to the moutains of the Algarve, where you can breathe the pure air of the countryside.
Rodeada por exuberantes jardines y una hermosa vista de la Sierra del Algarve, donde se respira el aire puro del campo.
Catalunya made by Ca N'Estruc, a small winery whose roots date back to 1548, situated on the hillside of the Montserrat moutains.
Catalunya elaborado por Ca N'Estruc, un pequeña bodega con una tradición que data de 1548 situada en la falda de las montañas de Montserrat.
Palabra del día
el muérdago