Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
¿Le molestaría no fumar en la casa, por favor?
Would you mind not smoking in the house, please?
Bueno, no me molestaría un hombre fuerte al final.
Well, I wouldn't mind a strong man in the end.
Tu sabes, realmente no me molestaría esa taza de te.
You know, i really wouldn't mind that cup of tea.
¿Por qué se molestaría en disfrazarla con un código?
Why would she bother to disguise it with a code?
Pensé que no te molestaría compartir oficina por un tiempo.
Thought you wouldn't mind sharing offices for a while.
Disculpe, ¿le molestaría detenerse solo por un segundo? .
Excuse me, do you mind stopping just for a second?
Bueno, en ese caso no me molestaría un partido de whist.
Well, in that case I wouldn't mind a game of whist.
¿Te molestaría decirme exactamente qué está pasando aquí?
Do you mind telling me exactly what is happening here?
Disculpe, ¿le molestaría salir en una foto con nosotros?
Excuse me, would you mind leaving in a picture with us?
No, pero a mi esposa no le molestaría una manicura.
No, but my wife wouldn't mind a manicure.
Palabra del día
la guirnalda