Un buen ejemplo de ello sería uno de los coloquios que yo mismo moderé. Entre los participantes se encontraban Ono Masatsugu y Michael Emmerich. | A good example of the kind of thing you're referring to would be one of the sessions I moderated, which featured Ono Masatsugu and Michael Emmerich among its panelists. |
Moderé la discusión. | I led the discussion. |
Moderé una discusión – a la cual asistieron legisladores, líderes de la sociedad civil y oficiales de instituciones financieras internacionales – sobre el papel de los parlamentarios y oficiales de supervisar y asegurar el éxito de los proyectos de desarrollo financiados por ayuda extranjera. | I moderated a panel discussion—attended by fellow legislators, civil-society leaders and top officials from international financial institutions—on the role parliamentarians and even local officials have in overseeing and ensuring the success of developmental projects funded by foreign aid. |
El paracetamol es un calmante para que suave modere dolor. | Paracetamol is a painkiller for mild to moderate pain. |
Texto seleccionado: Modere su entusiasmo, de Chus Martínez. | Text selected: Moderate your enthusiasm, by Chus Martínez. |
Están exigiendo que el Gobierno modere sus reformas educativas. | They are demanding that the government moderate its education reforms. |
Modere la ingesta de alcohol, té y café. | Moderate your intake of alcohol, tea and coffee. |
Voy a tener que pedirle que modere su lenguaje. | I'm gonna have to ask you to moderate your language there. |
Modere los riesgos de los eventos de alimentación y enfriamiento con respuestas predefinidas. | Mitigate risks from power and cooling events with pre-defined responses. |
Se prevé que la inflación se modere el año próximo. | Inflation is expected to slow down next year. |
