Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No me voy a casar con el kilt.
I'm not getting married in the kilt.
Es porque me voy a casar, pero no con el príncipe.
It's because I'm getting married, but not to the Prince.
Daniel, en tres semanas me voy a casar con Raymond.
Daniel, in three weeks I'll be the wife of Raymond.
Y me voy a casar con ella cuando sea grande.
And I'm going to marry her when we grow up.
Tienes que decirme, porque yo... me voy a casar.
You have to tell me, because I... I'm getting married.
No sé si me escuchaste, pero me voy a casar.
I don't know if you've heard, but I'm getting married.
Mi vida es tan agitada, me voy a casar.
My life is so hectic, I'm getting married.
Pero tampoco significa que me voy a casar con Jimmy.
But it doesn't even mean that I'm going to marry Jimmy.
Porque me voy a casar dentro de unas semanas.
Because I am getting married in a few weeks.
¿Crees que no me voy a casar ahora?
Do you think I'm not going to get married now?
Más ejemplos
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com