Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Entonces me desperté a la siguiente mañana...
Then I woke up the next morning...
Cuando me desperté a la mañana siguiente, ella ya no era solo mi abuela.
When I woke up the next morning, she wasn't just my grandmother anymore.
Cuando me desperté a la mañana siguiente, el cálido sol estaba en mi cara.
When I awoke the following morning, the warm sun was on my face.
Cuando me desperté a la mañana siguiente, ella ya no era solo mi abuela.
When I woke up the next morning, she wasn't just my grandmother anymore.
Me desmayé y me desperté a la mañana siguiente con una resaca horrorosa y...
I blacked out and woke up the next morning with a wicked hangover and...
Supongo que terminó sucediendo, porque me desperté a la enfermera y el médico me dice lo que estaba pasando.
I guess it ended up happening, because I woke to the nurse and doctor telling me what was going on.
En cuanto me desperté a la mañana siguiente, con plena convicción, me dije 'ya sabes lo que hay que hacer.
And then, by the time I woke up the next morning, I was like, 'You know what you're gonna do.
Sí, me desperté a la mañana siguiente, fui directamente al banco, retiré los ahorros de mi vida, e iba a empezar...
Yeah, I woke up the next morning, I went straight to the bank, I withdrew my life savings, and I was gonna start
Después de que sucedió, me fui a la cama y cuando me desperté a la mañana siguiente, solo quería ir a jugar.
After it happened, I just went to bed and when I woke up the next morning, I just wanted to go and play.
Cuando me desperté a la mañana siguiente me dí cuenta de que por mucho que quisiera convencerme de que había sido un sueño...no lo había sido.
When I woke the next day as much as I wanted to convince myself that this was a dream it wasn't.
Palabra del día
intercambiar