Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
La planta crece manteniendo un buen equilibrio con el ambiente.
The plant grows keeping a good balance with the environment.
Creando valor y nuevas oportunidades, manteniendo los costos bajo control.
Creating value and new opportunities, while keeping costs under control.
Observación: inclusiones visibles, pero manteniendo una buena homogeneidad en apariencia.
Observation: visible inclusions but keeping a good homogeneity in appearance.
La herramienta protege las zonas seleccionadas manteniendo su estado inicial.
The tool protects the selected areas keeping their initial state.
La Unión Europea no puede seguir manteniendo una posición débil.
The European Union cannot continue to maintain a weak position.
La FPNUL sigue manteniendo un alto nivel de disponibilidad operacional.
UNIFIL continues to maintain a high level of operational readiness.
Él está manteniendo un montón de cosas de su familia.
He's keeping a lot of stuff from his family.
Ha sido renovado manteniendo su estructura llena de encanto.
It has been renovated maintaining its structure full of charm.
Usage: Creo que él disfrutaba manteniendo nuestro amor en secreto.
Usage: I think he enjoyed keeping our love a secret.
El código se hace inclusivo, manteniendo la calle como horizonte.
The code becomes inclusive, keeping the street as the horizon.
Palabra del día
la rebaja