Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
La actitud más saludable es ser flexible y mantener la calma.
The healthier attitude is being flexible and keeping the calm.
Príncipe por favor escúcheme y trate de mantener la calma.
Prince please listen to me and try to remain calm.
Pero ahora mismo, más que nunca, debemos mantener la calma.
But right now, more than ever, we must stay calm.
Debe haber sido difícil para ti mantener la calma.
It must've been hard for you to keep your cool.
Pero mientras tanto, vamos a tratar de mantener la calma.
But in the meantime, let's just try and stay calm.
Solo tenemos que mantener la calma y elaborar un plan.
We just need to stay cool and make a plan.
Sin embargo, el salmista logra mantener la calma y la paz.
However, the psalmist manages to maintain calm and peace.
Solo tenemos que mantener la calma y hablar a través.
We just need to stay cool and talk it through.
Somos capaces de mantener la calma frente a las dificultades.
We're able to keep calm in the face of difficulties.
Ahora es vital mantener la calma y evitar las venganzas.
It is now vital to maintain calm and avoid retribution.
Palabra del día
el muérdago