Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Miles de personas viajan en avión a diario, por lo que las enfermedades contagiosas tienen mayor alcance y se propagan más deprisa que nunca.
With tens of thousands of people taking planes every day, contagious illnesses have unprecedented opportunities to spread farther and faster.
Las mujeres sí suelen pasar página más deprisa que los hombres.
Women do tend to move on quicker than men.
Shelby estaba asustado, y corrió lo más deprisa que pudo.
Shelby was scared, so he ran out as fast as he could.
Y los políticos socialdemócratas corren más deprisa que ningún otro.
And the Social Democrat politicians run faster than anybody else.
Tendrías que viajar más deprisa que la luz.
You'd have to travel faster than the speed of light.
Solo tengo que correr más deprisa que tú.
I just have to run faster than you.
En los últimos años las importaciones de mercancías han crecido más deprisa que las exportaciones.
In recent years, merchandise imports have grown faster than exports.
Cuando le conozca, correrá más deprisa que las otras.
But when she does, she'll run even faster than the others.
Puedo correr más deprisa que el tren.
I can run faster than the train.
Nadie puede contar más deprisa que yo.
No one can count faster than me.
Palabra del día
el patinaje