La única parte que no sos vos. Es que lo lograste. | The only part that isn't you is that you succeeded. |
Dime, ¿cómo lo lograste, sobrevivir aquí afuera? | Tell me, how did you do it, survive out here? |
Bueno, esta vez sí que lo lograste, ¿no es cierto? | Well, you've done it to yourself this time, haven't you? |
Si tu objetivo era alejar a tu esposa, diría que lo lograste. | If your goal was to alienate your wife, I'd say you succeeded. |
Bueno, ¿cuándo fue que lo intentaste y no lo lograste? | Well, when have you ever tried, and not succeeded? |
Fueron 7 intentos, hasta que finalmente lo lograste. | It took us seven times, but you finally did it. |
Finalmente lo lograste, Jeff Winger. | You finally did it, Jeff Winger. |
Casi lo lograste, luego lo miraste a los ojos y perdiste el coraje. | You almost had it, then you looked him in the eye and lost your nerve. |
Y por alguna razón, no lo lograste. | And then somehow, you just didn't. |
Bueno, realmente lo lograste, Mike. | Well, you're really getting it now, Mike. |
