Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
En la miseria de esta situación, lloré todo el día.
In the misery of the situations, I cried all day.
Yo lloré en 1954 cuando Hungría perdió la Copa Mundial de Fútbol.
I cried in 1954 when Hungary lost the World Cup.
Como lloré y le prometí ser el mejor esposo.
As I cried and promised to be the best husband.
Solo fueron dos semanas, pero lloré como un bebé.
It was only two weeks, but I cried like a baby.
Fue en el Lincoln Center y lloré varias veces.
It was at Lincoln Center, and I cried several times.
Me senté al lado de mi esposa y lloré algo más.
I sat next to my wife and wept some more.
Desde que eras un bebé... cada vez que lloraste, lloré.
Since you were a baby... every time you cried, I cried.
Te eché de menos pero Solo lloré bajo las mantas.
I missed you but I only cried under the blankets.
Fue la última vez que lloré en mi vida.
It was the last time in my life that I cried.
No lloré, ni siquiera cuando me llevaron a su campamento.
I didn't cry, not even when they took me to their camp.
Palabra del día
la fiesta de traje