Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Ella fue por debajo y más allá del llamado del deber.
She went below and beyond the call of duty.
Ve más allá del llamado del deber.
Go beyond the call of duty.
El llamado del deber.
The call of duty.
Las monjas entran en contacto con otras personas solamente cuando el llamado del deber las impulsa.
The nuns come in contact with strangers only when a call of duty compels them.
¿Quieres ir más allá del llamado del deber y ser el que brilla bajo la Lite?
Will you go beyond the call of duty and be the one under the shining lite?
He sido fiel a ti más allá del llamado del deber, más allá de tu amistad.
I have been loyal to you beyond the call of duty, beyond the call of friendship.
Escucha el llamado del deber, una vez más con esta séptima entrada en esta primera persona franquicia shooter éxito de taquilla.
Hear the call of duty once again with this seventh entry in this blockbuster first-person shooter franchise.
Lo mejor que puedo hacer es decir cuáles me ayudaron personalmente, antes y más allá del llamado del deber.
The best I can do is say which of them helped me, personally, above and beyond the call of duty.
La 15% gratuidad es estándar, y si su guía va más allá del llamado del deber, debe dar una propina en consecuencia.
A 15% gratuity is standard, and if your guide goes above and beyond the call of duty, you should tip accordingly.
O incluso podría hacer un esfuerzo extraordinario por alguien, haciendo cosas que están por encima y más allá del llamado del deber.
Or she might go out of her way for someone, doing things that are above and beyond the call of duty.
Palabra del día
el muérdago