Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Try these flavors to liven up your meals without salt.
Pruebe estos sabores para amenizar sus comidas sin sal.
The numerous bars and restaurants liven up the nightlife.
Los numerosos bares y restaurantes animan la vida nocturna.
Cute stickers to liven up conversations and make them more entertaining.
Pegatinas adorables para animar tus conversaciones y hacerlas más divertidas.
Everyone kept waiting for you to liven up the party.
Todo el mundo está esperando para animar la fiesta.
Allow me to liven up your conversations with obvious statements.
Permítame darle vida a tus conversaciones con declaraciones obvias.
It's going to liven up round here, anyway.
Se va a animar esto por aquí, de todas formas.
How can you liven up outfits created with Navy Peony?
¿Cómo animar los outfits creados con el azul Navy Peony?
Its terraces liven up life with the numerous local and typical places.
Sus terrazas animan la vida con los numerosos lugares locales y típicos.
Pictures liven up rooms and give them a special atmosphere.
Los cuadros reviven las habitaciones dándoles una atmósfera especial.
Okay, you need to liven up a little bit.
Bueno, tienes que animafle un poco.
Palabra del día
la fiesta de traje