I think we need to gain a bit more appreciation for the unexpected advantages of having to cope with a little mess. | Creo que tenemos que apreciar más las ventajas inesperadas de tener que enfrentar un poco de lío. |
Yes, I've been cleaning up your little mess along the way. | Sí, he estado limpiando tu pequeño desastre todo el camino. |
Now there is a little mess but the girls will go away. | Ahora hay un poco de lío pero las chicas se irán. |
Maybe a little mess is a good idea. | Tal vez un poco de desorden es buena idea. |
Yes, I've been cleaning up your little mess along the way. | Sí, he estado limpiando tu pequeño desastre a lo largo del camino. |
I'll let you sort out this little mess yourselves. | Voy a dejar que resuelvan este pequeño lío por sí mismos. |
Wow, we got a little mess here. | Guau, hay un poco de desorden aquí. |
It'll be nothing compared to the little mess you've gotta clean up in there. | No será nada comparado con lo que deberás ordenar allí. |
It's just a little mess. | Es solo un pequeño lío. |
A little mess never hurt anybody. | Un poco de complicación no lastima a nadie. |
