Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Por supuesto que se liquidarán las cuentas por cobrar.
Of course you will settle the accounts receivable.
Todos los saldos restantes se liquidarán a la salida.
All remaining balances to be settled upon check out.
Si empiezan, los liquidarán desde cada ventana de la calle.
You open up and you'll be scragged from every window on the street.
Todos los pagos se liquidarán antes del envío de la mercancía.
All payments will be cleared before goods are dispatched.
Luego se liquidarán los costos de alquiler pagados.
Then your paid rental costs will be settled.
Con este crédito se liquidarán los compromisos contraídos anteriormente.
This appropriation is intended to cover earlier commitments.
Si no salda sus deudas, lo liquidarán.
If he does not pay off his debts he will be liquidated.
Esto significa que las órdenes de pago muy urgentes se liquidarán por orden cronológico.
This means that highly urgent payment orders shall be settled in chronological order.
Eso significa que las posiciones se liquidarán 2 días desde que se abren.
That means that positions will settle 2 days from when they are opened.
Los saldos restantes se liquidarán para fines del primer trimestre de 2009.
The remaining balances will be liquidated by the end of the first quarter of 2009.
Palabra del día
la fiesta de traje