Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Bajo estas condiciones podemos filmar a uno de los pesqueros levando su red.
In these conditions we were able to film one of the fishing boats bringing in its net.
Voy a ver cómo va Kathryn con el vino, ver qué está levando tanto tiempo.
Uh, I'm gonna go check on Kathryn and the wine, see what's taking so long.
Se han levando temprano.
You two are up early.
Voy a ver cómo va Kathryn con el vino, ver qué está levando tanto tiempo.
Uh, I'm gonna go check on Kathryn and the wine, see what's taking so long.
En mi vida le he levando ni la voz ni la mano a la señora.
I'd never raise my voice, let alone my hand to her.
Cuando late, el corazón bombea sangre a las arterias, levando de esta manera nutrientes hacia los tejidos.
When it beats, the heart pumps blood through the arteries, so taking nutrients to the tissues.
Bien, yo solo no quiero tener nada que pueda hacerlo pensar que yo no estoy levando este caso en serio.
Well, I just don't want to do anything that would make you think that I don't take this case seriously.
Los visitamos en sus champas, en sus fuegos de cocinar, en el río donde estaban levando y en las carreteras.
We visited with them in their tents, by the cooking fires, at the river where they were washing, and on the roads.
Costa neoRomantica iniciará la 20 actividad levando de Savona para un crucero al descubrimiento de España, Marruecos, Canarias y Madeira febrero 2012.
NeoRomantica Costa will begin the 20 activity February 2012 sailing from Savona for a cruise to the discovery of Spain, Morocco, the Canaries and Madeira.
La diferencia más importante entre Mesa y Morales, es que Morales es visto como levando a cabo cambios realmente, incluso si solo es a medias.
The most important difference between Mesa and Morales, is that Morales is seen as actually carrying out changes, even if it is only halfway.
Palabra del día
el muérdago