Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Incluso con mi ayuda, no le queda mucho tiempo.
Even with my help, he doesn't have much time.
Siempre le queda la alternativa legal de no usar nuestro código.
You always have the legal alternative of not using our code.
Si realmente es Leena, no le queda mucho tiempo.
If it's really Leena, you don't have much time.
Sin embargo, todavía le queda por superar la prueba más difícil.
However, he still has to overcome the most difficult test.
Y solo le queda una entrevista con la prensa.
And you only have an interview with the reporters left.
Cuando Tony llega a casa, no le queda nada para mí.
When Tony gets home, he has nothing left for me.
Si Belenko le tiene, no le queda mucho tiempo de vida.
If Belenko has him, he doesn't have long to live.
Siempre le queda la opción legal de no usar nuestro código.
You always have the legal alternative of not using our code.
Ahora sabes cuánto tiempo de vida le queda a Demetri.
Now you know how long Demetri has left to live.
Pero no le queda otra opción que aceptar el hecho.
But you doesn't have another chance then to accept ist.
Palabra del día
el muérdago