R.- Todas las reservas estarán reunidas en el ElTenedor Manager. | R.- All reserves will be assembled in the ElTenedor Manager. |
No, las reservas no están incluidas en su Eurail Pass. | No, reservations are not included in your Eurail Pass. |
Véase el décimo informe sobre las reservas a los tratados (A/CN.4/558), párr. | See the tenth report on reservations to treaties (A/CN.4/558), para. |
Refiriéndose al tema de las reservas a los tratados (A/57/10, cap. | Turning to the topic of reservations to treaties (A/57/10, chap. |
Éstas son las condiciones generales aplicables a todas las reservas. | These are the general conditions applicable to all reservations. |
El peor error es no presupuestar suficiente para las reservas. | The biggest mistake is to not budget enough for reserves. |
Todas las reservas deben ser garantizadas con una Tarjeta de Crédito. | All reservations must be guaranteed with a Credit Card. |
Finalmente, revisa tu resumen completo de las reservas realizadas en HousingAnywhere. | Finally, see your full overview of bookings made on HousingAnywhere. |
También han señalado el efecto de las reservas inadmisibles. | They have also pointed out the effect of unacceptable reservations. |
Tiene las reservas de gas natural más ricas del mundo. | It has the richest natural gas reserves in the world. |
