En serio, ¿qué soy, de la sociedad protectora de animales? | Seriously, what am I, the Humane Society? |
Póngase en contacto con la sociedad protectora de animales local para obtener información sobre los refugios locales. | Contact your local humane society for information on local shelters. |
El Área de la Bahía de la BasedGod prestado su apoyo a la sociedad protectora de animales en este freestyle sin preguntar, sin embargo. | The Bay Area of the BasedGod lent their support to the humane society in this freestyle without asking, however. |
¿Dónde está la Sociedad Protectora de Animales cuando la necesitas? | Where's the SPCA when you need them? |
Relájate, no somos de la Sociedad protectora de animales. | Relax, we're not from the ASPCA. |
Hola, Joe. Estoy en la Sociedad Protectora de Animales. | Hey, Joe, I'm here at the A.S.P.C.A. where I'm... |
Me sorprende que la Sociedad Protectora de Animales no proteste. | I'm surprised the ASPCA doesn't protest. |
Lo denunciaré a la Sociedad Protectora de Animales. | I've got a good mind to report you to the SPCA. |
¿Que soy, de la Sociedad protectora de animales? | What am I, the Humane Society? |
Perrito de Dan y su formación está avalada por la Sociedad Protectora de Animales Nueva Zelanda. | Doggy Dan and his training is endorsed by the New Zealand SPCA. |
