Sin embargo, La GAO también informa de que los trabajadores H-1B en ese mismo rango de edad ganó el mismo o más que U.S. los trabajadores en la mayoría de las ocupaciones. | However, GAO also reports that H-1B workers in that same age range earned the same or more than U.S. workers in most occupations. |
La GAO (U.S. Government Accountability Office) tiene el agrado de invitar a la comunidad de EFS de la OLACEFS a participar de la versión 2019 del Programa de becas para Auditores Internacionales (IAFP, por sus siglas en inglés). | The US Government Accountability Office (GAO) is pleased to invite the OLACEFS SAI community to participate in the 2019 International Auditor Fellowship Program (IAFP). |
La GAO es un organismo independiente compuesto de unos 3.100 funcionarios profesionales y personal auxiliar, que forma parte del legislativo de los Estados Unidos de América y desempeña diversas funciones de supervisión, estudio, previsión y adopción de decisiones en apoyo del Congreso de los Estados Unidos. | GAO is an independent agency comprising approximately 3,100 professional and support staff within the legislative branch of the United States Government. GAO performs various oversight, insight, foresight and adjudicatory functions in support of the United States congress. |
En marzo, la GAO accedió a abrir una investigación al respecto. | In March, the GAO agreed to open an investigation. |
Y entonces veo a la GAO como la ve el Vicepresidente. | And so I view the GAO like the Vice President does. |
Además, el informe de la GAO es crítico con las inversiones estadounidenses que apoyan el Parque Industrial Caracol. | Further, the GAO report is critical of U.S. investments supporting the Caracol Industrial Park. |
Más del 80 por ciento de las recomendaciones de la GAO están siendo implantadas por el Congreso o los organismos federales. | More than 80 percent of GAO's recommendations are being implemented by Congress or federal agencies. |
La GAO hace varias recomendaciones legislativas para el Congreso y recomienda acciones que el Poder Ejecutivo o agencias podrían adoptar. | The GAO makes several legislative recommendations for Congress and recommends actions that the Executive branch or agencies could take. |
La GAO también ha documentado más de 1.400 beneficios no financieros que configuraron la legislación y mejoraron los servicios para la población. | GAO also documented nearly 1,400 nonfinancial benefits that shaped legislation and improved services to the public. |
El año pasado, los testigos de la GAO han comparecido en 192 audiencias de los distinto comités y subcomités del Congreso. | Last year, GAO witnesses testified 192 times at hearings before various committees and subcommittees. |
