La Garda Síochána (la policía de Irlanda) es la encargada de la seguridad de los explosivos durante el transporte y, en algunos casos, presta servicios de seguridad en los lugares de almacenamiento. | The Garda Síochána (Irish Police) have a responsibility for the security of explosives during transport and in some cases provide security at storage locations. |
Algunos residentes de la frontera están preocupados por el hecho de que sea una corporación extranjera, y no una corporación estadounidense, la encargada de la seguridad y la deportación de migrantes en la frontera. | Some border residents are concerned that a foreign-owned corporation, and not a U.S.-owned corporation, is handling security and deportations of migrants at the border. |
En relación con medidas para garantizar que la PNC sea la encargada de la seguridad interna, y que cuente con las capacidades acorde con los derechos humanos, el Estado informó sobre algunas medidas adoptadas para fortalecerla. | As for measures to ensure that the PNC is in charge of internal security (domestic law enforcement), and has the capacity to do so in compliance with human rights, the State reported on some measures it adopted to strengthen the Police. |
Según parece, la prisión tiene capacidad para 600 personas, aunque la encargada de la seguridad, que estaba a cargo de la prisión en el momento de la visita del Relator Especial, declaró que el tope real debía ser de 450 personas. | The official capacity of the prison was said to be 600, although the Director of Security, who was in charge of the prison at the time of the Special Rapporteur's visit, said that the real limit should be 450. |
