El heno de alfalfa, la arveja o la caña de azúcar son ideales para el acolchado. | Alfalfa hay, pea straw or sugarcane are ideal for mulching. |
Revisa bien con tus dedos la arveja partida seca y retira dichos elementos. | Sift through the dried split peas with your fingers and pick these out. |
Con la Arveja después de que nos hemos casado, han decidido esperar los niños. | We with Vika after got married, decided to wait a little with children. |
A la Arveja le ha pasado en propiedad la parte básica en la preparación: añadir en los pelmeni las sorpresas de todo género. | Vick the main part in preparation got: to add various surprises to pelmeni. |
Así que, si las conjeturas de las admiradoras atentas Abrupto se confirmarán, en otoño la Arveja por primera vez será la mamá. | So if guesses of attentive fans Abrupt are confirmed, fall Vika for the first time will become a mother. |
Como hablaba ya antes en la entrevista la Arveja, no se encontraba una vez con los momentos desagradables en las relaciones y hasta ha sobrevivido la traición de la persona querida. | As already spoke in Vick's interview earlier, she not once faced the unpleasant moments in the relations and even endured change of darling. |
Como es conocido, mucho tiempo de Peha era en las relaciones con la muchacha, que llamaban la Arveja, pero una vez ha salido para Gran Bretaña para el estudio y, así, su novela ha acabado. | It is known that long time Piekha was in the relations with the girl whom called Vick, but once she went to Great Britain for study and, thus, their novel ended. |
La verdad es que si juzgar por la actividad de la estrella en la Red, es posible sacar la conclusión que la Arveja no echa de menos claramente: la muchacha pone en todo momento las fotografías interesantes, donde se ve muy con seguridad y snogsshibatelno. | However, if to judge on activity of a star in the Network, it is possible to draw a conclusion that Vika obviously does not miss: the girl continually posts interesting photos where she looks very surely and stunningly. |
Pon la arveja otra vez en mi oído. | Put the pea back in my ear. |
Dime dónde está la arveja, Caitlin, y responderé a tu pregunta. | You tell me where the pea is, Caitlin, and I will answer your question. |
