Lea más sobre nuestro trabajo en la agenda post-2015 aquí. | Read more about our work on the post-2015 agenda here. |
Francia y Cuba comparten numerosas coincidencias en la agenda internacional. | France and Cuba share many similarities in the international agenda. |
Los delegados adoptaron la agenda provisional (UNEP/CHW9/1 y Add.1) sin enmiendas. | Delegates adopted the provisional agenda (UNEP/CHW9/1 and Add.1) without amendment. |
¿Estamos viendo un proceso de tercerización de la agenda internacional? | Are we seeing a process of outsourcing the international agenda? |
Los derechos humanos requieren especial énfasis en la agenda popular. | Human rights require special emphasis in the popular agenda. |
Se puede ver toda la agenda cultural, siempre actualizado aquí. | You can see all the cultural agenda, always updated on here. |
No te preocupes tenemos la agenda foodie para este invierno. | No worries, we have the foodie agenda for this winter. |
Esa es en realidad la agenda oculta de éstos demonios. | This is actually the hidden agenda of these demons. |
Esta será la primera fase de la agenda GESARA. | This will be the first phase of the GESARA agenda. |
Los puntos de la agenda Puritana para la reforma estaban interconectados. | The points of the Puritan agenda for reform were interconnected. |
